Add parallel Print Page Options

15 For this reason they are before the throne of God, and they serve[a] him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them.[b] 16 They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,[c] 17 because the Lamb in the middle of the throne will shepherd them and lead them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes.”[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 7:15 tn Or “worship.” The word here is λατρεύω (latreuō).
  2. Revelation 7:15 tn Grk “will spread his tent over them,” normally an idiom for taking up residence with someone, but when combined with the preposition ἐπί (epi, “over”) the idea is one of extending protection or shelter (BDAG 929 s.v. σκηνόω).
  3. Revelation 7:16 tn An allusion to Isa 49:10. The phrase “burning heat” is one word in Greek (καῦμα, kauma) that refers to a burning, intensely-felt heat. See BDAG 536 s.v.
  4. Revelation 7:17 sn An allusion to Isa 25:8.